Ar c'heriaoueg e brezhoneg
A-raok dizoloiñ un destenn nevez e vez klasket ar gerioù diaes. Kement-mañ a vez graet gant harp geriadurioù war baper (brezhoneg evit an termeniñ ha brezhoneg-galleg evit an treiñ); met ivez a-drugarez d'an urzhiataerioù (geriadurioù el linenn).
Avant de découvrir un nouveau texte en breton, les élèves recherchent les mots difficiles. Ils utilisent pour ce faire des dictionnaires en papier (breton pour les définitions et breton-français pour les traductions); mais aussi les ordinateurs (traduction en ligne).
Da c'houde e vez bizskrivet an termenadurioù, ar skouerioù hag an troidigezhioù ouzh an urzhiataerioù. Hag an holl da gemer perzh ...
Par la suite, les résultats (définitions, exemples, traductions) sont dactylographiés sur les ordinateurs. Et tout le monde doit participer ...